老翻译翻着厚厚的词典,声音有些发虚。那些复杂的化学名词和法律双关语,像一团乱麻缠住了他的舌头。
中方负责谈判的王司长眉头紧锁。
这笔费用高达三十万英镑,在这个外汇比金子还贵的年代,简直是割肉。
“能不能问问,具体是哪一项条款?”王司长低声问道。
老翻译刚要开口,史密斯先生不耐烦地摊开手,用英语大声说道:“先生们,我的时间很宝贵。如果你们连基本的国际公约都读不懂,我认为没有继续谈判的必要了。签字吧,这是行规。”
林志远在旁边做记录,也是急得满脸通红,但他确实没听懂那个生僻的化合物单词到底指什么。
英方代表团的成员们相视一笑,眼中满是得逞的狡黠。他们就是欺负中方在专业领域的信息差。
就在王司长咬着牙,准备拿起钢笔签字的时候。
“啪。”
一声清脆的合盖声从角落里传来。
何雨柱放下手里的茶缸,慢悠悠地站了起来。
“王司长,这字儿,不能签。”
所有人的目光瞬间集中到这个穿着工装的男人身上。
林志远瞪大了眼睛,低声呵斥:“何雨柱!你干什么?这种场合是你说话的地方吗?快坐下!”
史密斯皱起眉头,看着这个只到他肩膀高的中国男人,傲慢地问:“这个粗鲁的人是谁?”
何雨柱理都没理林志远,他整理了一下衣领,迈着方步走到谈判桌前。
接下来发生的一幕,让在场所有人都惊得目瞪口呆。
“史密斯先生,恐怕您对公约的解读有点……过时了。”
纯正的伦敦腔。
不是那种学校里教出来的刻板英语,而是带着一种只有在牛津剑桥的古老学院里才能听到的、带着丝丝慵懒和贵族气息的“上流口音”。
史密斯愣住了。这种口音,他在英国只有在面对那些拥有爵位的贵族时才听到过。
何雨柱没给他反应的时间,手指轻轻点在合同第十四条上。
“你提到了基于第72款的聚合残留物中和费。”
何雨柱的语速平缓,却带着不容置疑的压迫感。
他就像一本活字典,直接背诵出了相关条款。
……三类硫副产物的中和费用明确由设备提供方承担,而非购买方。此外,你提到的那个四氢化合物,在去年的日内瓦峰会上已经被重新归类为非危险性独立化合物。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!